An attempt to understand Goerge Michael’s song: Last Christmas

For those unfamiliar with the song, here is the chorus:

“Last Christmas I gave you my heart

But the very next day, you gave it away

This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special.”

And now an attempt to understand the lyric, line by line:

“Last Christmas, I gave you my heart.”

Uh huh, OK.  That’s pretty clear. I’m assuming “gave you my heart” is a romantic euphemism for “shagged you”.

“But the very next day, you gave it away”

OK, so she shagged someone else the next day. That must have been Boxing Day then. Sorry Goerge but she sounds like a slut.  Who is this woman? And where were you spending Christmas? Did you go on an 18 – 30’s holiday?

“This year, to save me from tears

I’ll give it to someone special.”

You don’t have to shag someone at Christmas, Goerge! It’s not a requirement. Spend this Christmas at home, with your family, forget about sex…

So, to summarise, (I think I’ve got this right):

Last Christmas I went on an 18-30’s holiday and shagged some tart.

On Boxing Day she shagged someone else. This pissed me off.

This Christmas, I’m going on another 18-30s holiday and I want to shag someone who won’t shag someone else on Boxing Day.  This way I won’t get so pissed off.

5 Responses to “An attempt to understand Goerge Michael’s song: Last Christmas”

  1. wendigo Says:

    you may be a genius..

  2. thekitchenclub Says:

    Thanks for the generaous praise, Wendigo. Were you drunk when you wrote it? Let’s see: 2 pm, Christmas Day, mmm, probably. A belated Merry Christmas to you.

  3. bosey Says:

    and ‘appy noo ears… hic.

  4. mibi Says:

    obviously, Christmas was good to you. good wishes for 2007 etc.

  5. YenYen Says:

    GM is gay so it should be a he.

Leave a Reply